Wycieczka na krater wulkanu / Hike into volcano in Dominica

[ENGLISH BELOW]

Morne au Diablo na Dominice jest jednym z dziewięciu aktywnych wulkanów na tej wyspie. Jest też jednym z 16 spośród wszystkich karaibskich wulkanów. W języku kreolskim nazwa oznacza „diabelską górę”. Wulkan wznosi się 856 metrów ponad poziom morza, jego podstawa ma 7 kilometrów średnicy a masyw tworzy półwysep na północnym krańcu Dominiki. Ostatnia aktywność wulkanu miała miejsce w kwietniu (!) 2009, oraz w latach 2003 i 2000, i przejawiała się niewielkimi wstrząsami sejsmicznymi. Naukowcy spodziewają się erupcji wulkanu w ciągu najbliższych lat. Erupcja może spowodować falę tsunami zagrażającą sąsiedniej Gwadelupie. Jak mówią: „Diabelski Szczyt” pokazuje oznaki zapadania się, erupcja wyrzuci w morze milion ton skał… Póki co jest spokojnie, chodźmy sprawdzić co się tam dzieje!

Morne au Diable Volcano in Dominica is one of 9 active volcanoes on this island and one of 16 active volcanoes in whole the Eastern Caribbean. In Creole language its name means “Mountain of the devil”. Volcano is 856 meters high, its base in diameter has 7 kilometres and it forms a peninsula at the northern end of the island. Most recent activity of Morne au Diable took place in 2009 (April), 2003, 2000 as a shallow earthquake swarms and scientists are expecting eruption within next few years what means a risk of creating tsunami wave, dangerous for neighbourhood island Guadeloupe. They say that “Devil’s Peak” shows signs of collapse and could send million tons of rock into the sea… So far, so good, lets go to check it out and see what happens ;) 












Cały obszar pokryty jest plantacjami i uprawami rozmaitych gatunków owoców i warzyw. Nawet strome zbocza zagospodarowane są bardzo intensywnie pod uprawy.
The whole area is covered with plantations with a variety of fruits and vegetables. Even very steep hills are used for agriculture with almost every inch.



Znaleźliśmy rosnące tam banany, platany, cacao, pomarańcze, grejpfruty, cytryny, demonki, kapustę, tanyę oraz różne gatunki ziół. 
We found there bananas, plantains, cocoa, oranges, grapefruits, lemons, limes, cabbage, tanya and others including spices and herbs.


Niektóre wyrastały niemal wprost na drodze…
Some of the were growing nearly on the road…



Główny krater ma średnicę 1200 metrów, Zabawne, że przez jego środek poprowadzono drogę łączącą dwie wioski położone po różnych stronach wulkanu. Cóż za oryginalne Driver Thru :))
Main crater is 1,2 km wide. Funny thing: there is a road connecting two villages on both sides of the volcano and it goes through the centre of the crater. What a lovely drive thru :))






W drodze powrotnej skręciliśmy z głównej ścieżki 
On our way back we turned of the main road 


aby zobaczyć słynne bulgoczące źródła
to see famous “bubbling pools” 


Zobaczcie na filmie jak to wygląda :)
Have a look on the movie we made...


To był bardzo miły choć długi spacer, teraz już tylko 850 metrów róznicy poziomów w dół. W pewnym momencie natrafiliśmy na miejsce z pięknym widokiem na całą zatokę Prince Rupert Bay. Na samym jej końcu czekała na nas YouYou na kotwicy :)

It was a nice, long walk down the road to the town, over 850 metres down to the sea level. At a certain moment there was a spot with a beautiful view of a whole Prince Rupert Bay. In the very end of it, there was little YouYou waiting for us on anchor :))